All public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of Open Source Solar Project. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- 14:48, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/11/es (Created page with "<li>Asegúrese de que todos los equipos, especialmente el inversor, estén apagados.<li/>")
- 14:48, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/10/es (Created page with "<li>Abrir (desconectar) todos los dispositivos contra sobrecorriente y S...")
- 14:45, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/9/es (Created page with "<li> Siga las recomendaciones deseguridad eléctrica adecuadas. Todo el trabajo debe estar terminado. Todos en el área deben saber qu...")
- 14:43, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/8/es (Created page with "<ol start="1">")
- 14:43, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/7/es (Created page with "==Etapa 1: Puesta en marcha inicial==")
- 14:43, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/6/es (Created page with "El proceso de puesta en marcha debe realizarse en tres etapas diferentes. Todas las etapas deben realizarse metódicamente con safety...")
- 14:40, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/5/es (Created page with "La programación de cualquier componente debe realizarse durante el proceso de puesta en servicio. La programación del Special:MyLanguage/Charge controller programming|cont...")
- 14:36, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/4/es (Created page with "Si surge un problema durante el proceso de puesta en marcha (se encuentra un error de instalación, un componente no funciona como debería), el proceso debe detenerse hasta q...")
- 14:35, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/3/es (Created page with "El proceso de puesta en marcha tiene como objetivo identificar cualquier error potencial de diseño o instalación antes de que los problemas representen un riesgo de segurida...")
- 14:33, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/2/es (Created page with "El proceso de puesta en marcha es el proceso de encender un sistema por primera vez de manera metódica para garantizar que esté construido como debe estar, que esté funcion...")
- 14:30, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/1/es (Created page with "thumb|right|Ejemplo de lista de comprobación de puesta en marcha.")
- 14:25, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Commissioning/es (Created page with "Puesta en marcha")
- 14:25, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Commissioning/Page display title/es (Created page with "Puesta en marcha")
- 14:25, 9 March 2021 Alex talk contribs marked Commissioning for translation
- 14:25, 9 March 2021 Alex talk contribs set the priority languages for translatable page Commissioning to Spanish
- 14:18, 9 March 2021 Alex talk contribs marked Labeling for translation
- 14:16, 9 March 2021 Alex talk contribs marked Labeling for translation
- 14:16, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/9/es (Created page with "==Notas/referencias==")
- 14:16, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/8/es (Created page with "<gallery widths=200px> File:Paneldoorlabel.png|Ejemplo de una etiqueta general que proporciona información sobre los componentes claves del sistema. File:Panelbreakerlabels.p...")
- 14:14, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/7/es (Created page with "Los circuitos deben etiquetarse en terminaciones como conectores de módulos, [[Special:MyLanguage/Combiner box|cajas de combinación]...")
- 14:11, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/6/es (Created page with "====Circuitos====")
- 14:11, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/5/es (Created page with "Todos los medios de desconexión que se utilizan para apagar las fuentes de potencia deben estar claramente identificados. Cualquier persona debe poder identifi...")
- 14:10, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/4/es (Created page with "====Medios de desconexión====")
- 14:10, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/3/es (Created page with "La fuente FV o controlador de carga, Special:MyLanguage/Energy storage|sistema de almacenamiento de...")
- 14:06, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/2/es (Created page with "====Fuentes de potencia====")
- 14:06, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/1/es (Created page with "Etiquetar correctamente un sistema FV autónomo es importante para la seguridad de los usuarios y de cualquier persona que pueda trabajar en el sistema. Etiquetas adecuadas de...")
- 14:03, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Labeling/es (Created page with "Señalización")
- 14:03, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Labeling/Page display title/es (Created page with "Señalización")
- 14:02, 9 March 2021 Alex talk contribs marked Labeling for translation
- 14:02, 9 March 2021 Alex talk contribs set the priority languages for translatable page Labeling to Spanish
- 14:00, 9 March 2021 Alex talk contribs marked Inverter programming for translation
- 13:59, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/17/es (Created page with "==Notas/referencias==")
- 13:59, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/16/es (Created page with "*'''Programa de ejercicios del generador:''' Se puede configurar un inversor/cargador para que el generador arranque automáticamente y lo haga funcionar durante un período d...")
- 13:50, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/15/es (Created page with "*'''Tiempo total de funcionamiento:''' Se puede configurar un inversor/cargador para que apague el generador automáticamente después de un cierto período de tiempo. Esto pu...")
- 13:49, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/14/es (Created page with "*'''Arranque de carga automática:''' Se puede configurar un inversor/cargador para que arranque el generador automáticamente cuando la corriente requerida por las cargas exc...")
- 13:47, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/13/es (Created page with "*'''Arranque automático: estado de carga''' Se puede configurar un inversor/cargador para que encienda el generador cuando el Special:MyLanguage/Energy storage#State of cha...")
- 13:38, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/12/es (Created page with "* '''Tensión de arranque automático:''' Se puede configurar un inversor/cargador para que arranque el generador automáticamente cuando la tensión del sistema de almacenami...")
- 13:34, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/11/es (Created page with "Cada inversor/cargador tiene un proceso de programación y configuración específico que se requiere. Esto se detalla en el manual. Hay varios parámetros importantes que son...")
- 13:33, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/10/es (Created page with "===Configuración del sistema de arranque automático del generador===")
- 13:32, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/9/es (Created page with "*'''Corriente de entrada de CA máxima:''' Esta es la cantidad máxima de corriente que el inversor usará desde un generador para suministrar cargas y cargar el sistema de al...")
- 13:30, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/8/es (Created page with "*'''Tasa de carga máxima:''' Esta es la cantidad máxima de corriente que el cargador suministrará para cargar el sistema de almacenamiento de energía. Se puede usar el mis...")
- 13:27, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/7/es (Created page with "*'''Puntos de ajuste de carga del inversor:''' Estos son los puntos de ajuste que controlarán cómo se mueve el cargador entre diferentes Special:MyLanguage/Charge controll...")
- 13:24, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/6/es (Created page with "Un inversor/cargador que usará un generador como una fuente de carga requiere mucha más programación ya que funciona como un Special:MyLa...")
- 11:50, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/5/es (Created page with "==Inversor/cargador==")
- 11:50, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/4/es (Created page with "* '''Interruptor de baja tensión:''' Se puede configurar un inversor para que deje de invertir automáticamente si la tensión d...")
- 11:45, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/3/es (Created page with "==Configuración básica==")
- 11:45, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/2/es (Created page with "Los inversores autónomos más simples se basan en la configuración de fábrica y no permiten ninguna programación. La función de muchos inv...")
- 11:42, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/1/es (Created page with "thumb|Ejemplo de inversor/cargador programable con pantalla LCD y botones.")
- 11:42, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Inverter programming/es (Created page with "Programación del inversor")
- 11:42, 9 March 2021 Alex talk contribs created page Translations:Inverter programming/Page display title/es (Created page with "Programación del inversor")