All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The gasses released by flooded lead acid batteries can cause corrosion can occur on terminals over time, which will create a high resistance connection that can represent a safety hazard. There are several recommended practices to avoid corrosion and any resulting issues: #Terminals should not be bare copper. They should be tinned (silver in color) as the tin does not corrode like copper. #Terminals should be coated in anti-corrosive grease. #Terminals should not leave any copper from the wires exposed. Terminals for use with lead acid batteries should have a closed-end rather than an open end that allows one to see the wire that has been inserted. Additionally, where the wire enters the back of the terminal should be coated in heat shrink or electrical tape to prevent the entrance of gasses produced from the batteries. |
h Spanish (es) | Los gases liberados por las baterías de plomo-ácido inundadas pueden causar corrosión en los terminales con el tiempo, lo que creará una conexión de alta resistencia que puede representar un peligro para la seguridad. Hay varias prácticas recomendadas para evitar la corrosión y cualquier problema resultante: #Los terminales no deben ser de cobre desnudo. Deben estar enlatados (de color plateado) ya que el estaño no se oxida como el cobre. #Los terminales deben estar cubiertos con grasa anticorrosiva. #Los terminales no deben dejar el cobre de los cables expuestos. Los terminales para usar con baterías de plomo-ácido deben tener un extremo cerrado en lugar de un extremo abierto que permita ver el cable que se ha insertado. Además, donde el cable ingresa, la parte posterior del terminal debe recubrirse con cinta termocontraíble o aislante para evitar la entrada de gases producidos por las baterías. |