All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | It is important that batteries reach a full state of charge (90-100%) on a regular basis. If batteries do not reach a full state of charge every few days, then the plates within the battery will begin a process of ''sulfation'' which is the buildup of sulfate crystals on the plates of the battery that will start to impede performance and can ultimately lead the battery to cease functioning. Although a 30% depth of discharge is rather shallow for off-grid systems, if a battery regularly sits at 70% state of charge (the inverse of a 30% DoD) the batteries will begin to sulfate, lose performance, and fail prematurely. |
h Spanish (es) | Es importante que las baterías alcancen un estado de carga completo (90-100%) de forma regular. Si las baterías no alcanzan un estado de carga completo por mas que unos días, las placas dentro de la batería comenzarán un proceso de ''sulfatación'', que es la acumulación de cristales de sulfato en las placas de la batería que comenzarán a reducir el rendimiento y en última instancia, puede hacer que la batería deje de funcionar. Aunque una profundidad de descarga del 30% es bastante superficial para los sistemas autónomos, si una batería se encuentra regularmente al 70% del estado de carga (lo contrario de un 30% DoD), las baterías comenzarán a sulfatarse, perderán rendimiento y fallarán prematuramente. |