All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | As the battery becomes fuller - at around 80% of full charge - the charge controller switches to absorption mode at which point it attempts to hold the battery bank at the maximum voltage achieved during the bulk charging phase (~14.4-14.8 V for a 12 V lead acid battery) using the minimum amount of current necessary to do so. The amount of current required to hold it at the fixed voltage decreases. The charge controller will continue in this mode until either a set amount of time has passed, or the amount of current required to hold the battery bank at a fixed voltage decreases to a programmed minimum. This typically occurs at around 95% of battery capacity. |
h Spanish (es) | A medida que la batería se llena, aproximadamente al 80% de la carga completa, el controlador de carga cambia al modo de absorción, momento en el que intenta mantener el banco de baterías a la tensión máxima alcanzado durante la etapa de carga abundundante (~ 14,4-14,8 V para un batería de plomo-ácido de 12 V) utilizando la cantidad mínima de corriente necesaria para hacerlo. La cantidad de corriente requerida para mantenerlo a la tensión fija disminuye. El controlador de carga continuará en este modo hasta que haya transcurrido un período de tiempo establecido o la cantidad de corriente requerida para mantener el banco de baterías a una tensión fija disminuya a un mínimo programado. Esto suele ocurrir en alrededor del 95% de la capacidad de la batería. |