Difference between revisions of "Translations:Electricity and energy/27/es"

From Open Source Solar Project
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "File:Phonecharger.png|thumb|right|Todos los aparatos deben tener una etiqueta con su consumo de energía nominal. Muchas veces se expresa en voltios y amperios en lugar de v...")
 
 
Line 1: Line 1:
[[File:Phonecharger.png|thumb|right|Todos los aparatos deben tener una etiqueta con su consumo de energía nominal. Muchas veces se expresa en voltios y amperios en lugar de vatios. Con estos dos valores, se puede calcular fácilmente los vatios de la carga.]]
+
[[File:Phonecharger.png|thumb|right|Todos los aparatos deben tener una etiqueta con su consumo de energía nominal. Muchas veces se expresa en voltios y amperios en lugar de vatios. Con estos dos valores, se puede calcular fácilmente la potencia (W) de de la carga.]]

Latest revision as of 12:42, 8 February 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Electricity and energy)
[[File:Phonecharger.png|thumb|right|All appliances should have a label with their rated power consumption on them. Often times it is in volts and amps rather than watts. With these two values, you can easily calculate the power (W) for the load.
Translation[[File:Phonecharger.png|thumb|right|Todos los aparatos deben tener una etiqueta con su consumo de energía nominal. Muchas veces se expresa en voltios y amperios en lugar de vatios. Con estos dos valores, se puede calcular fácilmente la potencia (W) de de la carga.]]
Todos los aparatos deben tener una etiqueta con su consumo de energía nominal. Muchas veces se expresa en voltios y amperios en lugar de vatios. Con estos dos valores, se puede calcular fácilmente la potencia (W) de de la carga.