Difference between revisions of "Translations:Simplified MPPT charge controller sizing and selection/3/es"

From Open Source Solar Project
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "*Debe tener una capacidad adecuada para funcionar con una configuración de circuito de fuente FV en serie y en paralelo que aún podrá cargar correctamente el Special:MyLa...")
 
Line 1: Line 1:
*Debe tener una capacidad adecuada para funcionar con una configuración de circuito de fuente FV en serie y en paralelo que aún podrá cargar correctamente el [[Special:MyLanguage/Energy storage|sistema de almacenamiento de energía]] cuando hay [[Special:MyLanguage/Weather and solar resource evaluation|temperaturas altas]] y a medida que los módulos fotovoltaicos envejecen en la ubicación del proyecto.
+
*Debe tener una capacidad adecuada para funcionar con una configuración de circuito de fuente FV en serie y en paralelo que aún podrá cargar correctamente el [[Special:MyLanguage/Energy storage|sistema de almacenamiento de energía]] cuando hay [[Special:MyLanguage/Simplified weather and solar resource evaluation|temperaturas altas]] y a medida que los módulos fotovoltaicos envejecen en la ubicación del proyecto.

Revision as of 16:32, 6 April 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Simplified MPPT charge controller sizing and selection)
*Should be sized to work with a series and parallel PV source circuit configuration of  that will still be able to properly charge the [[Special:MyLanguage/Energy storage|energy storage system]] under [[Special:MyLanguage/Simplified weather and solar resource evaluation|high temperatures]] and as PV modules age.
Translation*Debe tener una capacidad adecuada para funcionar con una configuración de circuito de fuente FV en serie y en paralelo que aún podrá cargar correctamente el [[Special:MyLanguage/Energy storage|sistema de almacenamiento de energía]] cuando hay [[Special:MyLanguage/Simplified weather and solar resource evaluation|temperaturas altas]] y a medida que los módulos fotovoltaicos envejecen en la ubicación del proyecto.
  • Debe tener una capacidad adecuada para funcionar con una configuración de circuito de fuente FV en serie y en paralelo que aún podrá cargar correctamente el sistema de almacenamiento de energía cuando hay temperaturas altas y a medida que los módulos fotovoltaicos envejecen en la ubicación del proyecto.