Difference between revisions of "Troubleshooting/es"

From Open Source Solar Project
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Solución de problemas")
 
 
(30 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Operations and maintenance]]
 
[[Category:Operations and maintenance]]
 
<languages />
 
<languages />
Off-grid PV systems are complex systems with many different components that must function together perfectly in order for the system to be able to provide power to end-users. An issue in the system design, installation or component manufacturing will typically not become apparent until the system begins to malfunction. Often times with simple off-grid PV systems an error is readily identified, like a dead battery bank in a system that was installed 5 years beforehand. Other times it can be quite complicated to identify what is causing the problem because an issue may only occur intermittently under certain exact conditions that must be identified or a problem may manifest itself in one component - like the inverter shutting down - but actually be the result of a battery bank with a low voltage because the PV array is not functioning properly. It is important to understand all of the different components and consider how they interact as a system in order to properly perform a troubleshooting process. The complexity of an off-grid PV system and the fact that it is a system that involves electricity mean that any approach to identifying and solving a problem must be done systematically and with caution. A system that has an unidentified issue should be treated with extra precaution as the system has a failing component, installation error or a [[Special:MyLanguage/Grounding system|ground fault]], which can create various unanticipated hazards.
+
Los sistemas FV autónomos son sistemas complejos con muchos componentes diferentes que deben funcionar juntos perfectamente para que el sistema pueda proporcionar energía a los usuarios finales. Un problema en el diseño del sistema, la instalación o la fabricación de componentes normalmente no se hará evidente hasta que el sistema comience a funcionar mal. A menudo, con sistemas FV autónomos, se identifica fácilmente un error, como un sistema de almacenamiento de energía agotado en un sistema que se instaló 5 años antes. Otras veces puede ser bastante complicado identificar qué está causando el problema porque un problema solo puede ocurrir de manera intermitente bajo ciertas condiciones exactas que deben identificarse o un problema puede manifestarse en un componente, como el inversor que se apaga, pero en realidad es el resultado de un sistema de almacenamiento de energía con una tensión baja porque la fuente FV no está funcionando correctamente. Es importante comprender todos los diferentes componentes y considerar cómo interactúan como un sistema para realizar correctamente un proceso de solución de problemas. La complejidad de un sistema FV autónomo y el hecho de que sea un sistema que funciona con electricidad significa que cualquier enfoque para identificar y resolver un problema debe realizarse de forma sistemática y con precaución. Un sistema que tiene un problema no identificado debe tratarse con precaución adicional ya que el sistema tiene un componente defectuoso, un error de instalación o una [[Special:MyLanguage/Grounding system|falla a tierra]], que puede crear varios peligros imprevistos.
  
 
<ol>
 
<ol>
<li>Ask questions of anyone who has been using the system: When did the issue start? What was the weather like around that time? How was the system being used when the issue first appeared - time of day? what lights/appliances were on? Had any changes been made to the system or had the way in which the system is used changed like a new appliance or adding a new circuit? Was the battery bank [[Special:MyLanguage/Energy storage|depth of discharge (DoD)]] staying within appropriate guidelines recently?</li>
+
<li>Haga preguntas a cualquier persona que haya estado usando el sistema: ¿Cuándo comenzó el problema? ¿Cómo era el tiempo en ese momento? ¿Cómo se estaba utilizando el sistema cuando apareció el problema por primera vez: ¿La hora del día? ¿Qué luces o aparatos estaban encendidos? ¿Se han realizado cambios en el sistema o se ha modificado la forma en que se utiliza el sistema como un nuevo aparato o añadiendo un nuevo circuito? ¿El sistema de almacenamiento de energía [[Special:MyLanguage/Energy storage|profundidad de descarga (DoD)]] se mantuvo dentro de las pautas adecuadas recientemente?</li>
  
<li>Before touching any part of the system, perform a visual inspection: Does everything look like it is properly connected and installed? Does anything appear burnt or smell strange? Has electrolyte spilled out of [[Special:MyLanguage/Lead acid battery|flooded lead acid batteries]]? Are any error or warning lights blinking on the equipment?</li>
+
<li>Antes de tocar cualquier parte del sistema, realice una inspección visual: ¿Parece que todo está correctamente conectado e instalado? ¿Algo parece quemado o huele extraño? ¿Se ha derramado electrolito de una [[Special:MyLanguage/Lead acid battery|batería de plomo-ácido inundada]]? ¿Hay alguna luz de error o advertencia parpadeando en el equipo?</li>
  
<li>Any system that is undergoing troubleshooting should follow safety guidelines and best practices outlined in [[Special:MyLanguage/Electrical safety|Electrical safety]]. All people in the vicinity should be notified that you are beginning to work on the system and all power sources should be [[Electrical safety#Lock out, tag out|locked out and tagged out]].</li>
+
<li>Cualquier sistema que esté en proceso de resolución de problemas debe seguir las pautas de seguridad y las mejores prácticas descritas en la página [[Special:MyLanguage/Electrical safety|seguridad eléctrica]]. Se debe notificar a todas las personas cercanas que está comenzando a trabajar en el sistema y se debe usar el proceso de [[Electrical safety#Lock out, tag out|Bloqueo y etiquetado]].</li>
  
<li>Use a [[Special:MyLanguage/Multimeters|multimeter]] properly. When taking any measurements or evaluating any part of the system, it is vital to ask beforehand: what would be expected if the system were functioning properly? Compare the result that your result and consider carefully if the two vary.</li>
+
<li>Utilice un [[Special:MyLanguage/Multimeter|multímetro]] correctamente. Al tomar medidas o evaluar cualquier parte del sistema, es vital preguntarse de antemano: ¿qué se esperaría si el sistema funcionara correctamente? Compare el resultado con su resultado y considere cuidadosamente si los dos varían.</li>
  
<li>Methodically examine the system. Check different combinations of components and circuits. Disconnect particular circuits. Check components in isolation. Write down your results if it is a particularly complex system. This will help narrow down the component or circuit that is causing the issue.</li>
+
<li>Examine metódicamente el sistema. Verifique diferentes combinaciones de componentes y circuitos. Desconecte circuitos particulares. Compruebe los componentes de forma aislada. Anote sus resultados si se trata de un sistema particularmente complejo. Esto ayudará a reducir el componente o circuito que está causando el problema.</li>
  
<li>It is often necessary when troubleshooting to energize (turn on) certain parts of a system in order to be able to check voltages and if they are functioning properly in isolation. This should be done very carefully and only by someone who has sufficient knowledge and understanding of off-grid PV systems.</li>
+
<li>A menudo, al solucionar problemas, es necesario energizar (encender) ciertas partes de un sistema para poder verificar las tensiónes y si funcionan correctamente de forma aislada. Esto debe hacerse con mucho cuidado y solo por alguien que tenga suficiente conocimiento y comprensión de los sistemas FV autónomos.</li>
 
</ol>
 
</ol>
  
[[File:Troubleshootingfault.png|thumb|right|'''Example of a system with a ground fault''']]
+
[[File:Troubleshootingfault.png|thumb|right|'''Ejemplo de un sistema con una falla a tierra''']]
  
'''Example 1:''' See example image. The inverter for a system shut down unexpectedly. No overcurrent protection devices were activated. Every time the inverter is turned back on, it shuts down immediately. The inverter does not have a read-out screen to assist with error identification. How would you troubleshoot this system?
+
'''Ejemplo 1:''' Ver la imagen de ejemplo. El inversor de un sistema se apagó inesperadamente. No se disparó ningún dispositivo de protección contra sobrecorriente. Cada vez que se vuelve a encender el inversor, se apaga inmediatamente. El inversor no tiene una pantalla para ayudar con la identificación de errores. ¿Cómo se puede identificar y solucionar el problema con este sistema?
  
 
<ol>
 
<ol>
<li>Question system users. The response is that nothing has been out of the ordinary, that the system simply stopped functioning one evening.</li>
+
<li>Haga preguntas a los usuarios del sistema: La respuesta es que nada ha sido fuera de lo común, que el sistema simplemente dejó de funcionar una noche.</li>
  
<li>Visually inspect the system. There are no apparent issues.</li>
+
<li>Inspeccione visualmente el sistema: No hay problemas evidentes.</li>
  
<li>Notify everyone in the area of the need to troubleshoot the system. Properly secure all power sources.</li>
+
<li>Notifique a todos en el área de la necesidad de solucionar problemas del sistema. Asegure adecuadamente todas las fuentes de energía con bloqueo y etiquetado.</li>
  
<li>Check battery bank voltage. It is a 24V system, therefore it should be above 23V if the system is functioning properly. Measured voltage is 25V. A low voltage battery bank is not likely to be the issue. This also means that the PV source and charge controller are likely functioning properly. The problem likely is with the inverter or circuits connected to the inverter.</li>
+
<li>Verifique la tensión del sistema de almacenamiento de energía. Es un sistema de 24 V, por lo que la tensión debería estar por encima de 23 V si el sistema funciona correctamente. La tensión medido es de 25 V. No es probable que un sistema de almacenamiento de energía de baja tensión sea el problema. Esto también significa que es probable que la fuente FV y el controlador de carga estén funcionando correctamente. Entonces es probable que el problema esté en el inversor o en los circuitos conectados al inversor.</li>
  
<li>Disconnect all AC circuits from the inverter and attempt to turn it on. It works properly.</li>
+
<li>Desconecte todos los circuitos de CA del inversor e intente encenderlo. Funciona correctamente.</li>
 
   
 
   
<li>220V AC output is anticipated from the inverter and that is what is measured.</li>
+
<li>Se anticipa una salida de 220 V CA del inversor y eso es lo que se mide.</li>
  
<li>Turn off the inverter and reconnect one circuit. Turn the inverter back on one the circuit is reconnect. It works properly.</li>
+
<li>Apague el inversor y vuelva a conectar un circuito. Vuelva a encender el inversor una vez que se vuelva a conectar el circuito. Está funcionando correctamente.</li>
  
<li>Turn off the inverter and reconnect a second circuit. Turn the inverter back on after the circuit is reconnected. The inverter turns off immediately. This circuit has some type of problem.</li>
+
<li>Apague el inversor y vuelva a conectar un segundo circuito. Vuelva a encender el inversor después de volver a conectar el circuito. El inversor se apaga inmediatamente. Este circuito tiene algún tipo de problema.</li>
  
<li>Ensure the inverter is disconnected and that all [[Special:MyLanguage/Disconnect|Power source disconnects]] are open (turned off).</li>
+
<li>Asegúrese de que el inversor esté desconectado y de que todos los [[Special: MyLanguage/Disconnect|medios de desconexión de fuentes de energía]] estén abiertos (apagados).</li>
  
<li>Visually inspect the circuit that has issues. A rodent has chewed through the wire and created a [[Special:MyLanguage/Grounding system|ground fault]] that caused the inverter to have an error before the [[Special:MyLanguage/Overcurrent protection|overcurrent protection devices]] identified an issue.</li>
+
<li>Inspeccione visualmente el circuito que tiene problemas. Parece que un roedor ha mordido el alambre y ha creado una [[Special:MyLanguage/Grounding system|falla a tierra]] que provocó que un error en el inversor antes que los [[Special:MyLanguage/Overcurrent protection|dispositivos de protección contra sobrecorriente]] pudieron identificarla.</li>
  
<li>Replace the damaged wire and test the system. The problem has been resolved.</li>
+
<li>Reemplace el cable dañado y pruebe el sistema. El problema ha sido resuelto.</li>
 
</ol>
 
</ol>
  
==Notes/references==
+
==Notas/referencias==

Latest revision as of 18:10, 11 March 2021

Other languages:
English • ‎español

Los sistemas FV autónomos son sistemas complejos con muchos componentes diferentes que deben funcionar juntos perfectamente para que el sistema pueda proporcionar energía a los usuarios finales. Un problema en el diseño del sistema, la instalación o la fabricación de componentes normalmente no se hará evidente hasta que el sistema comience a funcionar mal. A menudo, con sistemas FV autónomos, se identifica fácilmente un error, como un sistema de almacenamiento de energía agotado en un sistema que se instaló 5 años antes. Otras veces puede ser bastante complicado identificar qué está causando el problema porque un problema solo puede ocurrir de manera intermitente bajo ciertas condiciones exactas que deben identificarse o un problema puede manifestarse en un componente, como el inversor que se apaga, pero en realidad es el resultado de un sistema de almacenamiento de energía con una tensión baja porque la fuente FV no está funcionando correctamente. Es importante comprender todos los diferentes componentes y considerar cómo interactúan como un sistema para realizar correctamente un proceso de solución de problemas. La complejidad de un sistema FV autónomo y el hecho de que sea un sistema que funciona con electricidad significa que cualquier enfoque para identificar y resolver un problema debe realizarse de forma sistemática y con precaución. Un sistema que tiene un problema no identificado debe tratarse con precaución adicional ya que el sistema tiene un componente defectuoso, un error de instalación o una falla a tierra, que puede crear varios peligros imprevistos.

  1. Haga preguntas a cualquier persona que haya estado usando el sistema: ¿Cuándo comenzó el problema? ¿Cómo era el tiempo en ese momento? ¿Cómo se estaba utilizando el sistema cuando apareció el problema por primera vez: ¿La hora del día? ¿Qué luces o aparatos estaban encendidos? ¿Se han realizado cambios en el sistema o se ha modificado la forma en que se utiliza el sistema como un nuevo aparato o añadiendo un nuevo circuito? ¿El sistema de almacenamiento de energía profundidad de descarga (DoD) se mantuvo dentro de las pautas adecuadas recientemente?
  2. Antes de tocar cualquier parte del sistema, realice una inspección visual: ¿Parece que todo está correctamente conectado e instalado? ¿Algo parece quemado o huele extraño? ¿Se ha derramado electrolito de una batería de plomo-ácido inundada? ¿Hay alguna luz de error o advertencia parpadeando en el equipo?
  3. Cualquier sistema que esté en proceso de resolución de problemas debe seguir las pautas de seguridad y las mejores prácticas descritas en la página seguridad eléctrica. Se debe notificar a todas las personas cercanas que está comenzando a trabajar en el sistema y se debe usar el proceso de Bloqueo y etiquetado.
  4. Utilice un multímetro correctamente. Al tomar medidas o evaluar cualquier parte del sistema, es vital preguntarse de antemano: ¿qué se esperaría si el sistema funcionara correctamente? Compare el resultado con su resultado y considere cuidadosamente si los dos varían.
  5. Examine metódicamente el sistema. Verifique diferentes combinaciones de componentes y circuitos. Desconecte circuitos particulares. Compruebe los componentes de forma aislada. Anote sus resultados si se trata de un sistema particularmente complejo. Esto ayudará a reducir el componente o circuito que está causando el problema.
  6. A menudo, al solucionar problemas, es necesario energizar (encender) ciertas partes de un sistema para poder verificar las tensiónes y si funcionan correctamente de forma aislada. Esto debe hacerse con mucho cuidado y solo por alguien que tenga suficiente conocimiento y comprensión de los sistemas FV autónomos.
Ejemplo de un sistema con una falla a tierra

Ejemplo 1: Ver la imagen de ejemplo. El inversor de un sistema se apagó inesperadamente. No se disparó ningún dispositivo de protección contra sobrecorriente. Cada vez que se vuelve a encender el inversor, se apaga inmediatamente. El inversor no tiene una pantalla para ayudar con la identificación de errores. ¿Cómo se puede identificar y solucionar el problema con este sistema?

  1. Haga preguntas a los usuarios del sistema: La respuesta es que nada ha sido fuera de lo común, que el sistema simplemente dejó de funcionar una noche.
  2. Inspeccione visualmente el sistema: No hay problemas evidentes.
  3. Notifique a todos en el área de la necesidad de solucionar problemas del sistema. Asegure adecuadamente todas las fuentes de energía con bloqueo y etiquetado.
  4. Verifique la tensión del sistema de almacenamiento de energía. Es un sistema de 24 V, por lo que la tensión debería estar por encima de 23 V si el sistema funciona correctamente. La tensión medido es de 25 V. No es probable que un sistema de almacenamiento de energía de baja tensión sea el problema. Esto también significa que es probable que la fuente FV y el controlador de carga estén funcionando correctamente. Entonces es probable que el problema esté en el inversor o en los circuitos conectados al inversor.
  5. Desconecte todos los circuitos de CA del inversor e intente encenderlo. Funciona correctamente.
  6. Se anticipa una salida de 220 V CA del inversor y eso es lo que se mide.
  7. Apague el inversor y vuelva a conectar un circuito. Vuelva a encender el inversor una vez que se vuelva a conectar el circuito. Está funcionando correctamente.
  8. Apague el inversor y vuelva a conectar un segundo circuito. Vuelva a encender el inversor después de volver a conectar el circuito. El inversor se apaga inmediatamente. Este circuito tiene algún tipo de problema.
  9. Asegúrese de que el inversor esté desconectado y de que todos los medios de desconexión de fuentes de energía estén abiertos (apagados).
  10. Inspeccione visualmente el circuito que tiene problemas. Parece que un roedor ha mordido el alambre y ha creado una falla a tierra que provocó que un error en el inversor antes que los dispositivos de protección contra sobrecorriente pudieron identificarla.
  11. Reemplace el cable dañado y pruebe el sistema. El problema ha sido resuelto.

Notas/referencias